viernes, 7 de diciembre de 2018

Las Traduediciones de Saizoh Abre sus Puertas...


Hola gente, me apodo "Saizoh" y éste será desde ahora mi blog personal. Bueno, pues vayamos a las preguntas y respuestas:

1) ¿Por qué se titula el blog las "Traduediciones de..."...?

Porque yo tanto traduzco como edito y de ahí viene la palabra compuesta "tradueditar" (traducir y editar).

2) ¿Cuál es el Objetivo de este Equipo de Traduedición?

Simplemente es aportar algunos de los mejroes cómics hentai (y a veces regulares) para el mundo occidental en general y para el muno hispano en particular y siempre haciéndolo lo mejor posible tanto en la traducción como en la edición.

3) ¿Cuáles Géneros Prefieren y Cuáles no Sacan...?

Lo único que no sacamos de forma terminante es Guro y Yaoi y después los demás géneros pues dependerá más del cómic en sí más que del género en sí... Y nuestro género preferido es el "Bakunyuu" (Tetas muy Grandes o direcamente Enormes xd).

4) ¿Aceptan Peticiones...?

Uff, ya hice muchísimas falsas promesas a lo largo de los años en este aspecto y ya no quiero volver a caer en los mismos errores... Así que de momento no acepto nada...

5) ¿Desde qué idiomas traduces...?

Desde el english (inglés) y desde el nihongo (japonés) y en mucha menor medida desde el portugués, el francés y el chino...

6) ¿Y cuándo empezaste a Tradueditar...?

Empecé a finales de 2008 desde el inglés pero era muy inexperto y cometía un montonazo de errores en las traduediciones (de casi todas las índoles) pero con el paso del tiempo y la experiencia mejoré mucho mi nivel en todas las áreas... Luego a principios de 2012 empecé con el japonés aprendiéndolo a lo bruto y a base de prueba y error...

7) ¿Y... subes traduediciones de Otros Equipos de Traduedición...?

Sí, porque no soy el único que traduedita al castellano y además lejos de lo que varios dicen la mayoría de las traduediciones actuales que salen en castellano son buenas eh... Esto lo hago para complementar y llenar más a este blog...

8) ¿Qué Servidores o Alojadores Empleas para Compartir las Traduediciones...?

Sólo empleo "Zippyshare" y "Katfile" que no requieren registro para ser utilizados. Luego resubiré a la brevedad los enlaces que se caigan cuando me avisen los que estén interesados en X cómic con enlace caído...

9) ¿Y qué más nos cuentas...?

Que aunque yo sé entre algo a bastante de japonés NO es mi intención hacerle la competencia a los anglosajones que hablan inglés... Yo sólo aprendí japonés para sacar lo que los de habla en english dejan ignorado pero que por lo menos a mí me parece muy bueno...

No hay comentarios.:

Publicar un comentario